Sanskrit & Trika Shaivism (English-Home)

O Javascript está desativado! Cheque este link!


PortuguêsBR-Home - Default

A Home Page em português brasileiro

10/02/2026 - NOVO PROFESSOR: Leia

German Mandra

  1. German Mandra, de nacionalidade argentina, foi promovido ao posto de “Parabhairavayogopācārya”—Upācārya (Mestre) de Parabhairavayoga—devido ao seu serviço e dedicação a mim nos últimos três anos, e por seu notável compromisso com o estudo de Parabhairavayoga e Shaivismo Trika. Consequentemente, ele agora possui autoridade suficiente, sob minha supervisão, para ensinar tudo relacionado a Parabhairavayoga e Shaivismo Trika.
  2. Seu caminho natural é primeiro tornar-se putraka (filho espiritual) e depois Ācārya (ou seja, Guru). Todas as informações sobre as atividades de nossos Upācārya-s encontram-se aqui: Upācārya-s.
  3. De fato, agora todos os meus Upācārya-s e Upācāryā-s têm minha permissão para conceder Śaktipāta (concessão de Graça) em meu nome. Assim, se alguém precisar da minha Graça, não é necessário vir diretamente a mim, pois agora qualquer um dos meus mestres pode fazê-lo em meu nome.
  4. O que é Parabhairavayoga? No site do Parabhairavayoga, há uma breve descrição a respeito. No Shaivismo Trika, existem quatro escolas: Spanda, Pratyabhijñā, Kula e Krama. Em Parabhairavayoga, eu dou maior ênfase às escolas Spanda e Pratyabhijñā, e menos ênfase a Kula e Krama. Esta é outra característica distintiva do Parabhairavayoga.
  5. Ivan Nandī, colaborador e Upācārya, realizou o trabalho tedioso de compilar as transliterações em IAST de todas as escrituras de Trika disponíveis até a presente data. Este novo recurso destina-se principalmente a eruditos. Como encontrar a página de download do arquivo com todas as transliterações? Há duas maneiras: uma é usando o menu acordeão à direita e indo até "Essencial/Importante/Download de Escrituras". A outra maneira é utilizando o link localizado no canto superior direito, na barra de navegação. À medida que mais escrituras forem traduzidas, o download será devidamente atualizado.
  6. Em breve, retomarei minha tradução do Vijñānabhairava para o inglês. Tenho estado todo este tempo muito ocupado com outras coisas, tais como editar e enviar vídeos.
  7. Gurumā, minha esposa, continua seu prolongado trabalho de tradução do Tantrāloka para o russo: já completou mais de 300 estrofes do capítulo 15.
  8. Robert Bhāskara, nosso colaborador húngaro, fez correções à versão em húngaro da seguinte escritura: Spandakārikā-s.
  9. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) por Zoom todos os sábados às 16h (horário de Moscou), nas quais ensino diversos temas. Se desejar participar, certifique-se de dominar o inglês e/ou o espanhol, e então preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Envio novos vídeos ao canal do YouTube a cada fim de semana.
  10. Para acessar todos os meus livros, basta visitar esta seção (Biblioteca) em nosso site oficial do Parabhairavayoga. Lá, você poderá adquirir o que desejar, ajudando-me assim a sustentar meu trabalho neste site, que permanece completamente gratuito... e sem publicidade. Durante muitos anos me ofereceram exibir “anúncios” (publicidade), mas sempre os recusei para não incomodar meus visitantes. Sim, eu também acho irritantes os anúncios em sites, portanto não quero isso para meus leitores dedicados.
  11. Aproveite!

03/02/2026 - CURSO DE SÂNSCRITO: Leia

Sanskrit Class

  1. Já passou um mês inteiro deste novo ano de 2026!
  2. A seguir, informo que comecei a publicar os vídeos, anteriormente privados, das minhas Aulas de Sânscrito. Estou enviando-os aos poucos para o YouTube, após editá-los, para que todos possam desfrutá-los. Não, mais uma vez, não cobro nada por este curso de sânscrito. Minha intenção é continuar a missão espiritual por meio de doações, sem cobrar diretamente das pessoas.
  3. São muitos vídeos (cerca de 33 no momento em que escrevo esta notícia... produzo um novo a cada quinta-feira), mas estou enviando-os gradualmente a cada dia após remover qualquer conteúdo supérfluo. A esse respeito — quero agradecer a Germán Mandra, Judit Mātṛkā, Nicole Satī e Robert Bhāskara pela imensa ajuda na árdua tarefa de indicar-me exatamente onde está todo o conteúdo que não precisa ser publicado. Por enquanto, é só isso; espero que fiquem muito felizes com a novidade e continuem aprendendo sânscrito conosco:
    Sanskrit Class - Level 1.
  4. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) por Zoom todos os sábados às 16h (horário de Moscou), nas quais ensino diversos temas. Se desejar participar, certifique-se de dominar inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Envio novos vídeos ao canal do YouTube a cada fim de semana. Estou a apenas alguns meses de finalizar este texto, que compus no ano passado. Este ano ensinarei meu próprio livro: Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam (juntamente com seu breve comentário).
  5. Para acessar todos os meus livros, basta visitar esta seção (Biblioteca) em nosso site oficial do Parabhairavayoga. Lá, você poderá adquirir o que desejar, ajudando-me assim a sustentar meu trabalho neste site, que permanece totalmente gratuito... e sem publicidade. Durante muitos anos recebi ofertas para exibir “anúncios” (publicidade), mas sempre os recusei para não incomodar meus visitantes. Sim, eu também acho irritantes os anúncios em sites, por isso não quero isso para meus leitores ávidos.
  6. Aproveitem!

05/01/2026 - Novos vídeos: Leia

pic 74

  1. Feliz Ano Novo a todos!
  2. Estou descansando das minhas traduções por alguns dias. Mas, como não consigo ficar sem fazer nada, decidi gravar vídeos de casa. Adicionei vários vídeos sobre temas que meus discípulos costumam me perguntar. Neles, vou direto ao ponto, com o mínimo uso de sânscrito. Alguns temas já tratei em meus satsaṅga-s de sábado, mas, devido à pesada erudição neles, algumas pessoas podem se sentir confusas. Em contraste, nestes vídeos gravados da minha própria casa, tento ser o mais simples e direto possível. Neles, falo em inglês e espanhol, mas um dos meus discípulos está fazendo legendas em russo e inglês (ele chegou até o vídeo 6 até agora, e continua avançando). Você pode assisti-los todos nesta playlist do meu canal do YouTube:
    Explicações Extensas - Em Casa.
  3. Estou realizando satsaṅga-s (encontros) via Zoom todos os sábados às 16h (horário de Moscou), nos quais ensino diversos temas. Se desejar participar, certifique-se de ter fluência em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Envio novos vídeos para o canal do YouTube todos os fins de semana. Estou a apenas alguns meses de concluir este texto, que compus no ano passado. Este ano, ensinarei meu próprio livro: Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam (acompanhado de seu breve comentário).
  4. Para acessar todos os meus livros, basta visitar esta seção (Biblioteca) no site oficial do Parabhairavayoga. Lá, você poderá comprar o que desejar, ajudando-me assim a sustentar meu trabalho neste site, que permanece totalmente gratuito... e sem anúncios. Durante muitos anos, tenho recebido ofertas para exibir “anúncios” (publicidade), mas sempre os recusei para não incomodar meus visitantes. Sim, também acho anúncios em sites irritantes, portanto não quero isso para meus leitores ávidos.
  5. Aproveitem!

12/12/2025 - NOVO PROFESSOR: Leia

Ivan Nandī

  1. Ivan Nandī, de nacionalidade russa, foi promovido à categoria de “Parabhairavayogopācārya”—Upācārya (Mestre) de Parabhairavayoga— devido ao seu serviço e dedicação a mim nos últimos três anos, e por seu notável compromisso com o estudo de Parabhairavayoga e Shaivismo Trika. Consequentemente, ele agora possui autoridade suficiente, sob minha supervisão, para ensinar tudo relacionado a Parabhairavayoga e Shaivismo Trika.
  2. Seu caminho natural é primeiro tornar-se putraka (filho espiritual) e depois Ācārya (ou seja, Guru). Todas as informações sobre as atividades de nossos Upācārya-s podem ser encontradas aqui: Upācārya-s.
  3. De fato, agora todos os meus Upācārya-s e Upācāryā têm minha permissão para conceder Śaktipāta (concessão de Graça) em meu nome. Portanto, se alguém precisar da minha Graça, não é necessário vir diretamente a mim, pois agora qualquer um dos meus professores pode fazê-lo em meu nome.
  4. O que é Parabhairavayoga? No site do Parabhairavayoga, há uma breve descrição. No Shaivismo Trika, existem quatro escolas: Spanda, Pratyabhijñā, Kula e Krama. Em Parabhairavayoga, dou maior ênfase às escolas Spanda e Pratyabhijñā e menos ênfase a Kula e Krama. Essa é outra característica distintiva do Parabhairavayoga.
  5. Estou atualmente traduzindo o Vijñānabhairava para o inglês. Já cobri um terço de toda a escritura por enquanto.
  6. Gurumā, minha esposa, continua seu longo trabalho de tradução do Tantrāloka para o russo: ela já concluiu os capítulos 13, 14 e a primeira parte do capítulo 15 dessa escritura.
  7. Robert Bhāskara, nosso colaborador húngaro, tem feito correções à versão em húngaro da seguinte escritura: Śivasūtra-s.
  8. Lucas Dhanvantari está agora traduzindo esta longa escritura para o português brasileiro: Spandanirṇaya.
  9. Estou realizando satsaṅga-s (encontros) via Zoom todos os sábados às 16h (horário de Moscou), nos quais ensino diversos temas. Se desejar participar, certifique-se de ter fluência em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Ser Real). Envio novos vídeos para o canal do YouTube todos os fins de semana. Estou a apenas alguns meses de concluir este texto, que compus no ano passado. No ano que vem, ensinarei meu próprio livro: Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam (acompanhado de seu breve comentário).
  10. Para acessar todos os meus livros, basta visitar esta seção (Biblioteca) no site oficial do Parabhairavayoga. Lá você poderá comprar o que desejar, ajudando-me assim a sustentar meu trabalho neste site, que permanece totalmente gratuito... e sem anúncios. Durante muitos anos tenho recebido ofertas para exibir “anúncios” (publicidade), mas sempre os recusei para não incomodar meus visitantes. Sim, também acho anúncios em sites irritantes, portanto não quero isso para meus leitores ávidos.
  11. Aproveitem!

24/11/2025 - NOVA FUNCIONALIDADE: Leia

pic 74

  1. NOVA FUNCIONALIDADE: Algumas pessoas gostariam de ler as minhas traduções de forma mais confortável, sem todo aquele texto em sânscrito na cor vermelha, etc. Elas também não querem ver os símbolos sânscritos (devanāgarī). Tudo bem; com a ajuda de um dos meus programadores, implementei um script que resolve esse problema: veja esta página (embaixo à esquerda). Agora você pode “remover/readicionar” todo aquele texto que interfere na sua leitura. Funcionalidade disponível nos seis idiomas suportados pelo site.
  2. Estou realizando satsaṅga-s (encontros) via Zoom todos os sábados às 16h (horário de Moscou), onde ensino sobre diversos temas. Se desejar participar, certifique-se de ter fluência em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Envio novos vídeos para o canal do YouTube todos os fins de semana. Estou a poucos meses de concluir esse texto, que compus no ano passado. No ano que vem, estarei ensinando meu próprio livro: Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam (juntamente com seu breve comentário).
  3. Para acessar todos os meus livros, basta visitar esta seção (Biblioteca) em nosso site oficial do Parabhairavayoga. Lá, você poderá comprar o que desejar, ajudando-me assim a manter meu trabalho neste site totalmente gratuito... e sem propagandas. Ofereceram-me exibir “ads” (propagandas) por muitos anos, mas sempre as recusei para não incomodar meus visitantes. Sim, também acho propagandas em sites irritantes, portanto não quero isso para meus leitores ávidos.
  4. Aproveite!

20/11/2025 - Vijñānabhairava: Em progresso

pic 73

  1. NOTÍCIA RÁPIDA: Estou diariamente traduzindo a famosa escritura denominada Vijñānabhairava ao inglês e ao espanhol, mas, por enquanto, estou publicando apenas a versão em inglês. Quando concluí-la, publicarei a versão em espanhol.
  2. Estou realizando satsaṅga-s (encontros) via Zoom todos os sábados às 16h (horário de Moscou), onde ensino sobre diversos temas. Se desejar participar, certifique-se de ter fluência em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Envio novos vídeos para o canal do YouTube todos os fins de semana. Estou a poucos meses de concluir esse texto, que compus no ano passado. No próximo ano estarei ensinando meu próprio livro: Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam (juntamente com seu breve comentário).
  3. Para acessar todos os meus livros, basta visitar esta seção (Biblioteca) em nosso site oficial do Parabhairavayoga. Lá você poderá comprar o que desejar, ajudando-me assim a manter meu trabalho neste site totalmente gratuito... e sem propagandas. Ofereceram-me exibir “ads” (propagandas) por muitos anos, mas sempre as recusei para não incomodar meus visitantes. Sim, também acho propagandas em sites irritantes, portanto não quero isso para meus leitores ávidos.
  4. Aproveite!

11/11/2025 - TANTRĀLOKA: Leia

pic logonew

A TANTRĀLOKA FOI TOTALMENTE TRADUZIDA PARA O INGLÊS

  1. Após aproximadamente 600 dias (mais de 4000 horas) de tradução contínua, eu, Gabriel Pradīpaka, finalizei minha tradução detalhada do venerável Tantrāloka de Abhinavagupta.
  2. NÃO é a primeira tradução do Tantrāloka para o inglês, mas é, SIM, a primeira tradução "palavra por palavra" do Tantrāloka para o inglês na história.
  3. Gratuita e sem nenhum anúncio. Não, você não precisa pagar nada para lê-la. Está completamente disponível sem custo algum neste site, e sem nenhum anúncio incômodo (não precisa usar bloqueadores de anúncios aqui).
  4. Todos os erros tipográficos e possíveis erros na minha tradução serão corrigidos no futuro, quando eu traduzir o comentário de Jayaratha sobre o Tantrāloka.
  5. As versões em espanhol e em russo estão em andamento. Ainda restam muitas horas de duro trabalho pela frente!
  6. Realizo satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino sobre diversos temas. Se desejar participar, por favor, certifique-se de ser fluente em inglês e/ou espanhol, e então preencha este formulário. Atualmente estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Faço o upload de novos vídeos no canal do YouTube todos os fins de semana. Estou a apenas alguns meses de finalizar este texto, que compus no ano passado. No ano que vem, ensinarei meu próprio livro: Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam (juntamente com seu breve comentário).
  7. Para acessar todos os meus livros, visite simplesmente esta seção (Biblioteca) em nosso site oficial do Parabhairavayoga. Lá, você poderá comprar qualquer título que desejar, ajudando-me assim a sustentar meu trabalho neste site, que permanece completamente gratuito... e livre de anúncios. Durante muitos anos, fui convidado a exibir "anúncios", mas sempre os rejeitei para não perturbar meus visitantes. Sim, também acho anúncios em sites irritantes, por isso não quero isso para meus leitores entusiasmados.
  8. Aproveite!

10/10/2025 - PROFESSOR: Leia

Roman Vasugupta

  1. Ah, desde maio que não publico nenhuma notícia! Muito bem, temos trabalhado muito duro, como sempre, então esta será uma longa lista de atualizações. Mas, primeiro, as coisas mais importantes: “um novo Upācārya e sucessor foi designado por mim”:
  2. Roman Vasugupta, de nacionalidade russa, foi promovido ao posto de “Parabhairavayogopācārya” — Upācārya (Mestre) de Parabhairavayoga — por seu serviço e dedicação a mim nos últimos onze anos, e por sua notável dedicação ao estudo do Parabhairavayoga e do Shaivismo Trika. Consequentemente, ele possui autoridade suficiente, sob minha supervisão, para ensinar tudo relativo ao Parabhairavayoga e ao Shaivismo Trika.
  3. O caminho natural para ele é tornar-se primeiro putraka (filho espiritual) e depois Ācārya (ou seja, Guru). Todas as informações relativas às atividades dos nossos Upācārya-s podem ser encontradas aqui: Upācārya-s.
  4. O que é o Parabhairavayoga? No site do Parabhairavayoga há uma breve descrição. No Shaivismo Trika, existem quatro escolas: Spanda, Pratyabhijñā, Kula e Krama. No Parabhairavayoga, dou mais ênfase às escolas Spanda e Pratyabhijñā e menos ênfase a Kula e Krama. Esta é outra característica distintiva do Parabhairavayoga.
  5. Por mandato interno de Parabhairava, fundei o Parabhairavāmnāya, ou Tradição (escrita) de Parabhairava. O Senhor Supremo ouviu nossas preces por uma tradição totalmente desprovida de adoração a deusas e outras divindades, e onde somente o venerável Parabhairava prevaleça como a Divindade Suprema. Ele é, portanto, a sétima face do Senhor Śiva. Você pode ler mais sobre este importante acontecimento no site oficial do nosso amado Yoga.
  6. Terminei de traduzir para o inglês os capítulos 18 a 31 do venerável Tantrāloka, composto por Abhinavagupta. Neste momento, estou traduzindo o capítulo 32. Falta pouco para concluir minha tarefa de tradução desta escritura, que contém trinta e sete capítulos.
  7. Sobre o Tantrāloka, quero dizer o seguinte, para que não criem ilusões: 99% das pessoas que lerem esta escritura NÃO a compreenderão. Mesmo no meu caso, com anos de experiência em Trika e sânscrito, ainda tenho dificuldades para entender certas passagens. Não é uma escritura leve, mas extremamente densa, e, na minha opinião, destinada apenas a Gurus e discípulos muito avançados. O estilo de escrita de Abhinavagupta é, como sempre, monótono e às vezes muito tedioso, portanto é preciso ter muita paciência para segui-lo. Metade da escritura é composta por rituais e mais rituais. Se rituais não forem do seu interesse, esqueça ler tudo isso. Outras partes do texto tratam de temas diversos... e ainda me pergunto por que Abhinavagupta escreveu tudo aquilo. A parte mais torturante para mim foi o capítulo 31. Meu único desejo ao traduzi-lo era que Abhinavagupta simplesmente terminasse de escrever. Nem tudo é assim, obviamente — há trechos muito interessantes. De qualquer forma, se você tiver muita dificuldade para digerir o Tantrāloka, leia o Tantrasāra (tradução completa disponível apenas em inglês, por enquanto), que é um resumo em prosa do Tantrāloka também composto por Abhinavagupta. Enfim, farei uma crítica completa do Tantrāloka quando terminar de traduzi-lo, se Śiva assim desejar (posso morrer a qualquer momento, assim como todos vocês, como sabem).
  8. Gurumā, minha esposa, continua seu longo trabalho de traduzir o Tantrāloka para o russo: ela já concluiu os primeiros doze capítulos. Atualmente, está imersa na tradução do capítulo 13, e está perto de terminá-lo. São necessárias milhares de horas para concluir todo o imenso Tantrāloka em cada idioma, como você pode imaginar.
  9. No futuro, terei que concluir o Tantrāloka em espanhol, do qual traduzi apenas os primeiros sete capítulos. Terei que passar centenas de horas fazendo isso. Meus detratores — que são mentirosos e difamadores profissionais — afirmam que eu não traduzo nada, apenas copio e colo de livros de autores indianos. Eles deveriam me ver trabalhando seis ou mais horas por dia para parar de mentir e compreender o grande esforço que faço com minha mente e meu corpo. Na verdade, entrego minha vida em cada tradução, e não cobro nada por isso. É fácil destruir, mas muito difícil construir.
  10. Robert Bhāskara, nosso colaborador húngaro, tem traduzido para sua língua novos documentos da seção de Sânscrito, desde a subseção Verbos até o documento sobre Pronúncia 6: Aqui vocês podem ver o que ele fez.
  11. Lucas Dhanvantari (juntamente com os gêmeos brasileiros Paulo e Claudio), nosso colaborador brasileiro, concluiu a tradução de uma escritura muito importante do Shaivismo Trika: O Paramārthasāra de Abhinavagupta. Todas as minhas congratulações vão para ele!
  12. Estou realizando satsaṅga-s (encontros) via Zoom todos os sábados às 16h (horário de Moscou), onde ensino sobre diversos temas. Se desejar participar, certifique-se de ter fluência em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Envio novos vídeos para o canal do YouTube todos os fins de semana. Estou a poucos meses de concluir esse texto, o qual compus no ano passado. No próximo ano estarei ensinando meu próprio livro: Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam (juntamente com seu breve comentário).
  13. Para acessar todos os meus livros, basta visitar esta seção (Biblioteca) em nosso site oficial do Parabhairavayoga. Lá você poderá comprar o que desejar, ajudando-me assim a manter meu trabalho neste site totalmente gratuito... e sem propagandas. Ofereceram-me exibir “ads” (propagandas) por muitos anos, mas sempre as recusei para não incomodar meus visitantes. Sim, também acho propagandas em sites irritantes, portanto não quero isso para meus leitores ávidos.
  14. Aproveite!
 
 
 

 

 


29/05/2025 - ANIVERSÁRIO: Leia

pic logonew

ANIVERSÁRIO: 26 ANOS!

  1. Queridos visitantes, no dia 1º de junho estaremos celebrando o 26º Aniversário do nosso amado site!
  2. Notícias relevantes deste último ano:
  3. (1) Lançamento do site da Fundação Parabhairavayoga.
  4. (2) Nomeação de professores e sucessores autorizados a ensinar Parabhairavayoga e Shaivismo Trika.
  5. (3) Continuação da minha tradução para o inglês do Tantrāloka de Abhinavagupta. Se tudo correr como planejado, terminarei de traduzir esta escritura em outubro.
  6. (4) Tradução em andamento do Tantrāloka para o russo (até o capítulo 9 por enquanto).
  7. (5) Tradução das Īśvarapratyabhijñākārikā-s para inglês, espanhol e russo.
  8. (6) Terminei de escrever a primeira parte da minha escritura de Shaivismo Trika em sânscrito: Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Também disponível em espanhol, russo e parcialmente em húngaro.
  9. (7) Terminei de compor as Parabhairavayogasamayāḥ (Regras do Parabhairavayoga) em sânscrito. Também disponível em espanhol, russo e húngaro.
  10. Foi um ano de trabalho intenso. Somente concluir o Tantrāloka em inglês exigiu mais de 3.500 horas em quase dois anos (espero terminar a tradução em outubro). De forma conservadora, calculo que investi mais de 2.200 horas de trabalho nos últimos doze meses—não apenas no Tantrāloka, mas também em outras escrituras—e ainda estou trabalhando. E meus colaboradores também investiram milhares de horas de trabalho altruísta, além de dólares (para manter tudo funcionando). Espero que, quando a morte chegar ao meu corpo, ela me encontre servindo ao Senhor Supremo, e não perseguindo algum desejo tolo neste planeta insignificante. Tudo pela glória do nosso amado Śiva, o Senhor de Tudo.
  11. Estatísticas dos últimos doze meses: Stats 2025 thumbnail
  12. Resumindo as estatísticas mostradas, nos últimos doze meses tivemos cerca de 1.928.000 visitas, aproximadamente 9,5 milhões de páginas, quase 20 milhões de arquivos e impressionantes 26,3 milhões de hits—sem mencionar 1,427 terabyte de banda consumida, e entre 39.000 e 61.000 sites vinculados por mês. Sim, é um sucesso retumbante para um site de nicho como o nosso.
  13. Nossos visitantes vêm de muitos países ao redor do globo. Aqui estão os 25 primeiros em 2025 por número de páginas: (1) Estados Unidos, (2) Canadá, (3) Índia, (4) Federação Russa—esses são, de longe, os principais países! A lista continua: (5) Polônia, (6) Grã-Bretanha, (7) Suécia, (8) Brasil, (9) Espanha, (10) Japão, (11) Ucrânia, (12) Hungria, (13) Alemanha, (14) China, (15) França, (16) Israel, (17) Países Baixos, (18) Argentina, (19) Egito, (20) México, (21) Romênia, (22) Austrália, (23) Indonésia, (24) Itália e (25) Irã, etc.
  14. Estou realizando satsaṅga-s (encontros) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino sobre diversos temas. Se deseja participar, certifique-se de ser fluente em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Atualmente, estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um Discurso sobre o Eu Real). Publico novos vídeos no canal do YouTube todo fim de semana.
  15. Embora a Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre e muitos outros (pesquise por "gabriel pradiipaka" nesses sites).
  16. Aproveite!
 
 

 

 


09/05/2025 - Importante: Leia!

Nicole Satī

  1. Várias notícias importantes:
  2. Nicole Satī, de nacionalidade argentina, foi promovida ao posto de "Parabhairavayogopācāryā" —Upācāryā (Mestra) de Parabhairavayoga— por sua dedicação excepcional ao estudo do Parabhairavayoga e do Shaivismo Trika, e por seu amor e serviço a mim, seu Guru. Ela tem, portanto, autoridade suficiente, sob minha supervisão, para ensinar tudo relacionado ao Parabhairavayoga e ao Shaivismo Trika.
  3. O caminho natural para ela é tornar-se primeiro uma putrikā (filha espiritual) e depois uma Ācāryā (ou seja, Gurvī —Guru mulher—). Todas as informações sobre as atividades dos nossos Upācārya-s podem ser encontradas aqui: Upācārya-s.
  4. Da mesma forma, designo ela assim como István Tamás Tryambaka e Robert Bhāskara como meus sucessores atuais. Embora ainda não sejam totalmente Guru-s, estão destinados a se tornarem Grandes Sábios plenamente autorrealizados. A mesma Luz que brilhou em Bhagavān Nityānanda e agora brilha em mim, brilhará em meus sucessores. É Mandato de Śiva, e nada nem ninguém neste impetuoso Saṁsāra (transmigração cheia de dor) poderá mudar o que Ele determinou.
  5. O que é o Parabhairavayoga? No site do Parabhairavayoga há uma breve descrição dele. No Shaivismo Trika há quatro escolas: Spanda, Pratyabhijñā, Kula e Krama. No Parabhairavayoga, dou mais ênfase às escolas Spanda e Pratyabhijñā e menos ênfase em Kula e Krama. Esta é outra característica do Parabhairavayoga.
  6. Terminei de traduzir o capítulo 16 e o capítulo 17 do venerável Tantrāloka composto por Abhinavagupta, o Maior Guru do Shaivismo Trika. Neste momento estou traduzindo o capítulo 18, que é bem curto. Depois continuarei com o 19, etc.
  7. Gurumā, minha esposa, continua seu longo trabalho de traduzir o Tantrāloka para o idioma russo: Agora ela terminou o gigantesco capítulo 8, mas já está totalmente imersa na tradução do capítulo 9. Milhares de horas são necessárias para completar o enorme Tantrāloka em cada idioma, como você pode imaginar.
  8. Robert Bhāskara esteve traduzindo para o húngaro: Subseção Combinação e subseção Declinacão.
  9. Estou dando satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino sobre vários temas. Se quiser participar, certifique-se de ser fluente em inglês e/ou espanhol, e então preencha este formulário. Atualmente estou ensinando meu Vāstavāhantāpravacanam (Um discurso sobre o Eu Real). Subo novos vídeos ao canal do YouTube todos os fins de semana.
  10. Embora a Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLivre, e muitos outros (procure por "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  11. Aproveite!

23/03/2025 - MAIS NOTÍCIAS: Leia

pic 72

  1. Terminei minha tradução das veneráveis Īśvarapratyabhijñākārikā-s de Utpaladeva, tanto em inglês quanto em espanhol. Esse é o texto mais importante da seção Pratyabhijñā da literatura Trika (as outras duas seções são Āgama e Spanda). Aproveite!
  2. Agora, estou inteiramente envolvido na tradução do Capítulo 16 do sagrado Tantrāloka de Abhinavagupta ao inglês. Calculo que levará outros 20 dias terminar esse capítulo.
  3. Robert Bhāskara, nosso colaborador húngaro, traduziu três páginas a seu idioma nativo: Combinação (1), Combinação (2) e Combinação (3). Parabéns!
  4. Minha esposa, Natalia Ambikā, traduziu completamente as veneráveis Īśvarapratyabhijñākārikā-s (do grande sábio Utpaladeva) ao idioma russo. Agora, ela está traduzindo o Capítulo 8 do Tantrāloka de Abhinavagupta. Muito bem!
  5. Comecei a explicar o meu próprio Vāstavāhantāpravacanam (Um discurso sobre o Eu Real) no meu canal do YouTube: Aqui está a playlist do Vāstavāhantāpravacanam, que contém todos os vídeos disponíveis até agora.
  6. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino vários tópicos. Se você deseja participar, certifique-se de que é fluente em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Conforme mencionei antes, estou atualmente ensinando o Vāstavāhantāpravacanam. Subo novos vídeos ao canal do YouTube a cada fim de semana.
  7. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  8. Aproveite!

16/02/2025 - NOTÍCIAS: Leia!

pic 71

  1. Terminei minha tradução do extenso Capítulo 15 (em inglês) do venerável Tantrāloka de Abhinavagupta após quase dois meses de trabalho. Com 615 estrofes, o Capítulo 15 é o mais longo dessa escritura sagrada. Aproveite a leitura!
  2. Antes de iniciar a tradução do capítulo 16, e a pedido de um discípulo, estou finalizando minha tradução das gloriosas Īśvarapratyabhijñākārikā-s por Utpaladeva (em inglês, espanhol e.... russo, apesar de que este último está ligeiramente atrasado por enquanto). Atualizo minha tradução quase diariamente, começando pelo verso 1.6.1 da escritura (já traduzi anteriormente os cinco primeiros subcapítulos do Capítulo 1).
  3. Robert Bhāskara traduziu três subseções completas da seção Sânscrito ao húngaro: Escrita, Transliteração e Números. Parabéns!
  4. Minha esposa, Natalia Ambikā, completou o Capítulo 6 e o Capítulo 7 do venerável Tantrāloka de Abhinavagupta. Ela está agora em pleno trabalho de tradução do Capítulo 8. Parabéns!
  5. Novos artigos foram publicados no website oficial do meu Parabhairavayoga!
  6. Comecei a explicar o meu próprio Vāstavāhantāpravacanam (Um discurso sobre o Eu Real) no meu canal do YouTube: Aqui está a playlist do Vāstavāhantāpravacanam, que contém todos os vídeos disponíveis até agora.
  7. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino diferentes tópicos. Se você quiser participar, certifique-se de que é fluente em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário [por enquanto, até que eu conclua minha explicação sobre Parabhairavayogābhyāsāḥ -Práticas em Parabhairavayoga-, a admissão não é possível. Dentro de um ou dois meses, quando eu iniciar a explicação de uma nova escritura (isto é, o meu próprio Vāstavāhantāpravacanam -Um discurso sobre o Eu Real-), você poderá pedir acesso aos meus satsaṅga-s].
  8. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  9. Aproveite!

24/12/2024 - NOTÍCIAS: Leia!

pic 70

  1. Concluí a minha tradução do capítulo 13 e do capítulo 14 do Tantrāloka de Abhinavagupta em inglês. Agora, estou trabalhando no gigantesco capítulo 15. Estou subindo mais e mais estrofes traduzidas do capítulo 15 ao website praticamente todo dia.
  2. Robert Bhāskara traduziu Citações sânscritas 1 ao húngaro neste website. Mas, no website de Parabhairavayoga, ele traduziu a Parte 1 e a Parte 2 da minha Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanalaghuvṛttiḥ (Comentário curto sobre os Princípios Fundamentais do Parabhairavayoga).
  3. Minha seposa, Natalia Ambikā, carinhosamente chamada Gurumā (mãe Guru), continua a traduzir o Tantrāloka de Abhinavagupta ao russo. Agora, ela terminou o capítulo 5 da escritura.
  4. Comecei a explicar o meu próprio Vāstavāhantāpravacanam (Um discurso sobre o Eu Real) no meu canal do YouTube: Aqui está a playlist do Vāstavāhantāpravacanam, que contém todos os vídeos disponíveis até agora.
  5. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino diferentes tópicos. Se você quiser participar, certifique-se de que é fluente em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário. Conforme disse acima, estou agora ensinando o Vāstavāhantāpravacanam. Estou subindo novos vídeos todo fim de semana no canal do YouTube.
  6. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  7. Aproveite!
 
 

 

 


23/11/2024 - UPĀCĀRYA-S: Leia!

Robert Bhāskara

Tamás Tryambaka

  1. Notícias importantes para você agora:
  2. Robert Bhāskara e Tamás Tryambaka foram promovidos à posição de "Parabhairavayogopācārya-s" —Upācārya-s (Professores) do Parabhairavayoga—, por sua ilutre dedicação ao estudo do Parabhairavayoga e do Shaivismo Trika, e por seu amor e serviço ao seu Guru. Eles têm, portanto, autoridade suficiente, sob a supervisão de seu Guru, de ensinar tudo o que se relaciona ao Parabhairavayoga e ao Shaivismo Trika.
  3. O caminho natural para ambos é tornarem-se primeiro putraka-s (filhos espirituais) e, em seguida, Ācārya-s (isto é, Guru-s). Toda a informação relacionada às atividades de nossos Upācārya-s pode ser encontrada aqui: Upācārya-s.
  4. O que é Parabhairavayoga? No website de Parabhairavayoga, há uma curta descrição do mesmo. Em Shaivismo Trika, há quatro escolas: Spanda, Pratyabhijñā, Kula e Krama. Em Parabhairavayoga, ponho mais ênfase nas escolas Spanda e Pratyabhijñā, e menos nas escolas Kula e Krama. Essa é outra das características do Parabhairavayoga.
  5. Agora, estou traduzindo o capítulo 13 do venerável Tantrāloka, pelo eminente Abhinavagupta. Estou fazendo upload de novas traduções praticamente todo dia, quando estou saudável. Quando estou doente, tal como agora --felizmente, a pior parte da gripe já passou--, não consigo fazer upload de novo conteúdo todos os dias, obviamente.
  6. Tal como eu, Gurumā, minha esposa, nunca descansa! Gurumā continuou seu duro trabalho de traduzir o Tantrāloka ao russo: Ela acabou de concluir o capítulo 4 agora!
  7. Robert Bhāskara também esteve trabalhando duro com suas traduções ao húngaro: Primeiros Passos 4 e Primeiros Passos 5.
  8. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino diferentes tópicos. Se você quiser participar, certifique-se de que é fluente em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário [por enquanto, até que eu conclua minha explicação sobre Parabhairavayogābhyāsāḥ -Práticas em Parabhairavayoga-, a admissão não é possível. Dentro de um ou dois meses, quando eu iniciar a explicação de uma nova escritura (isto é, o meu próprio Vāstavāhantāpravacanam -Um discurso sobre o Eu Real-), você poderá pedir acesso aos meus satsaṅga-s].
  9. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  10. Aproveite!

30/10/2024 - Mais Notícias: Leia!

pic 68

  1. Muitas notícias para você agora:
  2. Nosso website de Parabhairavayoga está agora em 6 idiomas, tal como este website (inglês, espanhol, português brasileiro, húngaro, russo e hindi).
  3. Terminei de traduzir os capítulos 10, 11 e 12 (apenas em inglês, por enquanto) do venerável Tantrāloka, pelo eminente Abhinavagupta. Meu próximo trabalho é agora traduzir o capítulo 13 (apenas em inglês também). Até agora, traduzi 2946 estrofes ao inglês, de um total de 5847, o que corresponde a cerca de 4 Bhagavadgītā-s mais 146 estrofes. Cheguei a metade do livro, isto é, 50% do Tantrāloka está todo traduzido ao inglês.
  4. Também concluí a minha nova escritura Parabhairavayoga em sânscrito, denominada "Parabhairavayogasamayāḥ" (Regras do Parabhairavayoga), onde compilo todas as regras que meus discípulos devem seguir. O que é Parabhairavayoga? É um Yoga que fundei em 2016 e que se baseia fortemente no Shaivismo Trika (especialmente nas escolas Spanda e Pratyabhijñā), mas também contém coisas da minha própria linhagem espiritual.
  5. Assim como eu, nossos colaboradores nunca descansam!
  6. Gurumā (minha esposa) continuou a trabalhar duro no idioma russo: Tantrāloka (chapter 3 --completo-- e capítulo 4 --até a estrofe 100--) e Parabhairavayogasamayāḥ.
  7. Robert Bhāskara também trabalhou incansavelmente (nosso website é enorme e continuo atualizando-o diariamente): Primeiros Passos 3 e Parabhairavayogasamayāḥ.
  8. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino diferentes tópicos. Se você quiser participar, certifique-se de que é fluente em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário [por enquanto, até que eu conclua minha explicação sobre Parabhairavayogābhyāsāḥ -Práticas em Parabhairavayoga-, a admissão não é possível. Dentro de um ou dois meses, quando eu iniciar a explicação de uma nova escritura (isto é, o meu próprio Vāstavāhantāpravacanam -Um discurso sobre o Eu Real-), você poderá pedir acesso aos meus satsaṅga-s].
  9. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  10. Aproveite!
 
 

 

 


26/08/2024 - MUITAS NOTÍCIAS: Leia!

pic 67

  1. Muitas notícias para compartilhar com você:
  2. Mas, primeiro, você poderá ver aqui todos os nossos amados colaboradores, passados e presentes: Sobre nós.
  3. É com prazer que anunciamos o lançamento de nosso website sobre Parabhairavayoga, criado por Nicole Satī —nossa amada colaboradora— onde você pode descobrir todas as notícias e atividades que estarão ocorrendo em nossa comunidade! Você pode acessar o novo website muito rapidamente clicando no nosso logotipo de "sol", próximo ao logotipo de Facebook acima. Por enquanto, esse website está apenas em inglês e espanhol.
  4. Além disso, convidamos você às nossas novas contas de Parabhairavayoga no Instagram em inglês e Instagram em espanhol, Facebook em inglês e Facebook em espanhol, Reddit e Discord. Siga-nos nas mídias sociais para descobrir todas as atualizações da nossa comunidade!
  5. Concluí a primeira parte da minha própria escritura: Vāstavāhantāpravacanam (Um discurso sobre o Eu Real).
  6. Terminei de traduzir o capítulo 9 (apenas em inglês por enquanto) do venerável Tantrāloka, do eminente Abhinavagupta. Meu próximo trabalho é agora traduzir o capítulo 10 (apenas em inglês também). As versões em espanhol virão no futuro. Até agora, traduzi ao inglês 2494 estrofes de um total de 5847, o que equivale a cerca de 3,5 Bhagavadgītā-s. Oh, sim, é gigantesco!
  7. Gurumā (minha esposa) esteve trabalhando duro também, com suas traduções ao idioma russo: Trika (visão geral), seção Meditação, Tantrāloka (capítulo 2 --completo-- e capítulo 3 --até a estrofe 110 por enquanto--) e a primeira parte do Vāstavāhantāpravacanam (totalmente em russo).
  8. Robert Bhāskara, nosso colaborador húngaro, começou a adicionar mais traduções ao seu idioma nativo: Primeiros Passos 1, Primeiros Passos 2, Alfabeto e Alfabeto - variante.
  9. Estou realizando satsaṅga-s (reuniões) via Zoom todos os sábados às 16:00 (horário de Moscou), onde ensino diferentes tópicos. Se você quiser participar, certifique-se de que é fluente em inglês e/ou espanhol e, em seguida, preencha este formulário.
  10. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  11. Aproveite!

30/05/2024 - ANIVERSÁRIO DE PRATA: Leia!

pic logonew

ANIVERSÁRIO DE PRATA: 25 ANOS!

  1. Queridos visitantes, em 1o de junho celebraremos o Aniversário de Prata do nosso querido website!
  2. Um pouco de história: O website teve uma origem humilde em 1999, numa comunidade do Geocities. Mais tarde, adquiri o nome de domínio "sanskrit-sanscrito.com.ar" e comecei a pagar por hospedagem web. Assim, no início, o website era extremamente argentino. Mas isso mudou, eventualmente, quando decidi comprar o nome de domínio internacional "sanskrit-sanscrito.com" em 2008. Depois disso, em 2009, nossos colaboradores Paulo e Claudio, do Brasil, começaram a traduzir o website para o português. Até 2012, o website era estático, mas, com a ajuda do nosso programador, Zoltán, tornou-se dinâmico no final daquele mesmo ano. Na época inicial do website, tive que inventar o meu próprio sistema de transliteração de Sânscrito por falta de fontes Unicode. Com a chegada de fontes Unicode para Sânscrito, tive que mudar a transliteração do website inteiro do meu sistema para IAST (International Alphabet of Sanskrit Transliteration - Alfabeto Internacional de Transliteração Sânscrita). A propósito, eu mesmo inventei o nome completo "International Alphabet of Sanskrit Transliteration" e seu acrônimo "IAST". Agora, há experts em IAST online (procure no Google), e nunca me deram crédito por esse nome criativo que inventei nos anos 2000. Bem, esse mundo é cheio de tolos, como você certamente sabe. Mais tarde, por volta de 2013, um ex-colaborador da Hungria começou a traduzir o website para o húngaro. Em 2015, nossa colaboradora Irina Vallabhā começou a traduzir o website ao russo. Em seguida, em 2016, minha esposa (Natalia Ambikā) assumiu a liderança, e continua as traduções ao russo do website até hoje. O idioma hindi foi adicionado pouco depois. Em 2017, ainda mantendo o antigo nome de domínio sanskrit-sanscrito.com, redirecionei o website ao novíssimo nome de domínio: "sanskrit-trikashaivism.com". Por quê? Porque sanskrit-sanscrito.com nasceu numa época em que o website era apenas em inglês e espanhol. Além disso, apesar de que o Sânscrito continuou sendo importante aqui, a ênfase mudou pouco a pouco para o Shaivismo Trika. Por conseguinte, o nome do website mudou de "Sanskrit & Sánscrito" para "Sanskrit & Trika Shaivism". No final de 2016, migrei de uma empresa de hospedagem argentina para uma dos Estados Unidos. Desde essa época, o VPS (Virtual Private Server - Servidor Privado Virtual) do website está localizado em Amsterdam (Holanda). Essa mudança melhorou a conectividade com a Europa, por exemplo, onde eu tinha vários discípulos. Continuo com a mesma empresa de hospedagem até hoje. Como o número de visitantes aumentou muito no ano passado, tive que atualizar meu plano de hospedagem. Graças à colaboração de meus discípulos, pude pagar todos os meus gastos com hospedagem durante esses últimos anos. Muito bem, este foi um sumário de uma jornada de 25 anos online! Incontáveis horas de trabalho duro para manter o website funcionando deram frutos de cerca de 4000 visitantes vindo a cada dia!
  3. No coração dos nossos esforços, estão nossos amados colaboradores. Você pode ver todos eles aqui: Sobre nós.
  4. Ao longo dos anos, nosso website cresceu incessantemente. Por exemplo: Nos últimos doze meses, tivemos por volta de 1.150.000 visitas, aproximadamente 5,5 milhões de páginas, 20 milhões de arquivos, e incríveis 23,6 milhões de hits, sem falar dos 1,1 terabytes de largura de banda consumida e os mais de 42.000 sites vinculados a cada mês. Além disso, sanskrit-trikashaivism.com desfruta de 128.864 backlinks (vínculos ou links de retorno). Para um website "nicho" como o nosso, esses números são notáveis.
  5. Nossos visitantes vêm de muitos países no globo. Aqui estão os 25 primeiros em 2024 por número de páginas: (1) Estados Unidos, (2) Índia, (3) Federação Russa; esses são, de longe, os principais países! Agora, a lista continua: (4) Japão, (5) Reino Unido, (6) China, (7) Brasil, (8) Espanha, (9) Polônia, (10) Argentina, (11) Suécia, (12) Canadá, (13) Alemanha, (14) França, (15) México, (16) Ucrânia, (17) Hungria, (18) Croácia, (19) Bulgária, (20) Austrália, (21) Chile, (22) Holanda, (23) Colômbia, (24) Romènia e (25) Indonésia.
  6. Além do website principal, temos nossas páginas do Facebook e do Instagram, bem como nosso canal do YouTube.
  7. Também lancei recentemente duas comunidades: Uma no Reddit sobre Shaivismo Trika e outra no Discord sobre Parabhairavayoga (Shaivismo Trika para a Liberação). Você está convidado a participar! Feliz Aniversário!

04/01/2024 - NOTÍCIAS: Leia!

pic 66

  1. Conforme disse antes, nas notícias importantes destacadas no topo da página: continuo a escrever os Vāstavāhantāsūtrāṇi.
  2. Minha esposa e colaboradora tem trabalhado duro para traduzir conteúdo ao russo: Pātañjalayogasūtra-s, Vyāsa comenta sobre Yoga, Aṣṭāṅgayoga, Pratyabhijñāhṛdaya, Trika (Panorama) (agora ela está prestes a concluir Trika 5) e Vāstavāhantāsūtrāṇi.
  3. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  4. Aproveite!

03/01/2024 - IMPORTANTE: Leia!

pic 65

  1. Estou compondo, em Sânscrito, uma obra sobre o Eu Real, isto é, a Verdadeira Essência em todos: Vāstavāhantāpravacanam (Os Aforismos sobre o Eu Real). Quando estiver concluída, conterá uma boa porção de todo o meu conhecimento sobre Shaivismo Trika e filosofias indianas. Estou adicionando novos aforismos praticamente todo dia. Por enquanto, só está disponível em inglês, espanhol e russo.
  2. Embora Amazon.com seja a sede central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos outros (pesquise "gabriel pradiipaka" em todos esses sites).
  3. Aproveite!

03/08/2023 - ÚLTIMAS NOTÍCIAS!: Leia!

pic 64

  1. Mais de dois meses sem nenhuma notícia aqui. De qualquer forma, estive trabalhando muito duro, como sempre.
  2. Nosso website está hospedado em um VPS (um servidor privado virtual). Tínhamos 2 GB de RAM, mas essa quantidade começou a não ser suficiente com mais e mais visitantes chegando. Então, atualizamos nossa memória para 4 GB. Isso deverá ser suficiente para os próximos anos, se não houver nenhum aumento maluco e repentino no número de visitantes.
  3. Nosso website é "completamente livre de anúncios". Portanto, você não precisa de bloqueadores de anúncios aqui. Estamos pagando todas as contas do nosso próprio bolso. Nosso objetivo aqui não é incomodar os visitantes com anúncios enquanto eles leem o conteúdo.
  4. Comecei a traduzir uma nova escritura: Śivastotrāvalīvivṛti (o famoso comentário de Kṣemarāja sobre a Śivastotrāvalī de Utpaladeva).
  5. Acabei de traduzir o capítulo 7 da Bhagavadgītā. Planejo terminar a tradução completa da Bhagavadgītā durante este ano.
  6. Enquanto isso, minha esposa e colaboradora, Natalia Ambikā, terminou de traduzir a Parāprāveśikā de Kṣemarāja ao russo. Adicionalmente, esses dias, ela também estava traduzindo as Īśvarapratyabhijñākārikā-s. Agora, ela está completamente ocupada com a tradução dos Pātañjalayogasūtra-s ao seu idioma nativo. Parabéns!
  7. Embora Amazon.com seja o quartel central de todos os meus livros, eles também estão disponíveis em: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, e muitos mais (busque "gabriel pradiipaka" em todos esses websites).
  8. Aproveite!