Tanulj Szanszkritul - Kombinációk - 1 (I)
Kombinációk: MAGÁNHANGZÓ SANDHI PÉLDÁK - Elsődleges Szabályok
1. Elsődleges Szabály
| 1. Elsődleges Szabály Két Szanszkrit magánhangzót nem lehet egymás mellé helyezni (egyik a másikat követve). |
Itt nyilvánvalóan nem lesznek megadva példák. Ez a szabály szimplán az, ami létre hívja a többi szabályt.
2. Elsődleges Szabály
| 2. Elsődleges Szabály A Guṇa úgy képződik, hogy hozzáadjuk az "a"-t vagy "ā"-t az egyszerű magánhangzókhoz. Ha a folyamat megismétlődik, a Vṛddhi képződik ezáltal. |
| (a, ā) + a = ā | |
| सत्य (satya) + अनृत (anṛta) = सत्यानृत (satyānṛta) | |
| Igaz (satya) és hamis (anṛta) | |
| महा (mahā) + अरि (ari) = महारि (mahāri) | |
| Nagy (mahā) ellenség (ari) | |
| (a, ā) + (i, ī) = e | |
| न (na) + इति (iti) = नेति (neti) | पर (para) + ईश (īśa) = परेश (pareśa) |
| Nem (na) így (iti) | A Legmagasabb (para) Úr (īśa) |
| महा (mahā) + इन्दु (indu) = महेन्दु (mahendu) | महा (mahā) + ईश्वर (īśvara) = महेश्वर (maheśvara) |
| Nagy (mahā) hold (indu) | Nagy (mahā) Úr (īśvara) |
| (a, ā) + (u, ū) = o | |
| केन (kena) + उपनिषत् (upaniṣat) = केनोपनिषत् (kenopaniṣat) | परम (parama) + ऊर्मि (ūrmi) = परमोर्मि (paramormi) |
| Az Upaniṣat (upaniṣat), ami "kena"-val kezdődik (kena) | A legfőbb (parama) hullám (ūrmi) |
| सदा (sadā) + उपयोग (upayoga) = सदोपयोग (sadopayoga) | रमा (ramā) + ऊरु (ūru) = रमोरु (ramoru) |
| Folyamatos (sadā) használat (upayoga) | A szerencse istennőjének (ramā) combja (ūru) |
| (a, ā) + (ṛ, ṝ) = ar | |
| राम (rāma) + ऋद्धि (ṛddhi) = रामर्द्धि (ramarddhi) | पर (para) + ॠकार (ṝkāra) = परर्कार (pararkāra) |
| Rāma (rāma) bősége (ṛddhi) | A legfőbb (para) "ṝ" betű (ṝkāra) |
| महा (mahā) + ऋषि (ṛṣi) = महर्षि (maharṣi) | महा (mahā) + ॠकार (ṝkāra) = महर्कार (maharkāra) |
| A nagy (mahā) bölcs (ṛṣi) | A nagy (mahā) "ṝ" betű (ṝkāra) |
| (a, ā) + (ḷ) = al | |
| तव (tava) + ऌकार (ḷkāra) = तवल्कार (tavalkāra) | महा (mahā) + ऌकार (ḷkāra) = महल्कार (mahalkāra) |
| A ḷ betű (ḷkāra) általad kiejtve (tava) | A nagy (mahā) "ḷ" betű (ḷkāra) |
| (a, ā) + (e) = ai | |
| देव (deva) + एकत्व (ekatva) = देवैकत्व (devaikatva) | सा (sā) + एव (eva) = सैव (saiva) |
| Isten (deva) egysége (ekatva) | Ő (sā) egyedül (eva) |
| (a, ā) + (o) = au | |
| पर (para) + ओजस् (ojas) = परौजस् (paraujas) | महा (mahā) + ओघ (ogha) = महौघ (mahaugha) |
| A legmagasabb (para) életerő (ojas) | A nagy (mahā) özönvíz (ogha) |
| (a, ā) + (ar) = ār | |
| देव (deva) + अर्हित (arhita) = देवार्हित (devārhita) | महा (mahā) + अर्जुन (arjuna) = महार्जुन (mahārjuna) |
| Isten által (deva) megbecsült (arhita) | A nagy (mahā) Arjuna (arjuna) |
| (a, ā) + (al) = āl | |
| नर (nara) + अलभ्य (alabhya) = नरालभ्य (narālabhya) | सेना (senā) + अलोभ (alobha) = सेनालोभ (senālobha) |
| Ember által (nara) elérhetetlen (alabhya) | Egy hadsereg (senā) szilárdsága (alobha) |
| És végül az "ā" kivételes esete, ami egy egyszerű magánhangzó, de nem tartozik hozzá a hivatalos csoporthoz, azaz a "gyengített fokhoz", hanem maga a nyújtott foka az "a"-nak. Megjegyzendő, hogy a többi egyszerű magánhangzó nyújtott foka, a ḷ kivételével (azaz i, u, ṛ), szintén hozzátartozik a gyengített fokhoz, de az "ā" a nyújtott kategória alá esik, ezáltal egyedül hagyva az "a"-t a gyengített fok kategóriában. | |
| (a, ā) + (ā) = ā | |
| देह (deha) + आविष्ट (āviṣṭa) = देहाविष्ट (dehāviṣṭa) | महा (mahā) + आकार (ākāra) = महाकार (mahākāra) |
| Az, aki belépett (āviṣṭa) egy testbe (deha) (a Legfőbb Úr egyik megnevezése) |
Egy nagy (mahā) forma (ākāra) |
3. Elsődleges Szabály
| 3. Elsődleges Szabály Ha egy egyszerű magánhangzót (nem egy diftongust), rövidet vagy hosszút, egy ugyanolyan magánhangzó követ, rövid vagy hosszú, akkor mindkettő beleolvad az ugyanolyan hosszú magánhangzóba. |
| (a, ā) + (a, ā) = ā | |
| कर (kara) + अग्र (agra) = कराग्र (karāgra) | कर (kara) + आलम्ब (ālamba) = करालम्ब (karālamba) |
| Egy elefánt ormányának (kara) vége (agra) | A kéz (kara) támasza (ālamba) --vagyis, valaki kezének a kinyújtása, hogy támogasson vagy felemeljen valaki mást-- |
| तारा (tārā) + अपवरण (apavaraṇa) = तारापवरण (tārāpavaraṇa) | तारा (tārā) + आनन्द (ānanda) = तारानन्द (tārānanda) |
| Tārā istennő (tārā) öltözéke (apavaraṇa) | Tārā istennő (tārā) Gyönyöre (ānanda) |
| (i, ī) + (i, ī) = ī | |
| ऋद्धि (ṛddhi) + इष्ट (iṣṭa) = ऋद्धीष्ट (ṛddhīṣṭa) | ऋद्धि (ṛddhi) + ईप्सन (īpsana) = ऋद्धीप्सन (ṛddhīpsana) |
| Az, aki keresett (iṣṭa) a bőség által (ṛddhi) | Az, aki vágyik (īpsana) a bőségre (ṛddhi) |
| देवी (devī) + इयम् (iyam) = देवीयम् (devīyam) | नदी (nadī) + ईश्वरी (īśvarī) = नदीश्वरी (nadīśvarī) |
| Ez (iyam) az istennő (devī) | A folyó (nadī) Úrnője (īśvarī) |
| (u, ū) + (u, ū) = ū | |
| तनु (tanu) + उदर (udara) = तनूदर (tanūdara) | तनु (tanu) + ऊन (ūna) = तनून (tanūna) |
| Vékony-derekú (tanu-udara) | Testetlen (tanu-ūna) --a "szél" egyik neve-- |
| चमू (camū) + उत्तमा (uttamā) = चमूत्तमा (camūttama) | चमू (camū) + ऊर्जिता (ūrjitā) = चमूर्जिता (camūrjitā) |
| A hadsereg (camū) vezére (uttama) | Az erős (ūrjitā) hadsereg (camū) |
| (ṛ, ṝ) + (ṛ, ṝ) = ṝ y (ṛ, ṝ) + ḷ = ṝ |
| Mivel ezek a kombinációk ritkán történnek meg, nem lesznek itt megadva további példák |
4. Elsődleges Szabály
| 4. Elsődleges Szabály Amikor az "i-ī, u-ū, ṛ-ṝ és ḷ" betűket egy nem azonos magánhangzó követi, akkor rendre a "y, v, r és l" helyettesítődik be helyettük. |
| (i, ī) + nem azonos magánhangzó = y + nem azonos magánhangzó | |
| योगि (yogi) + अङ्ग (aṅga) = योग्यङ्ग (yogyaṅga) | योगि (yogi) + आलम्बन (ālambana) = योग्यालम्बन (yogyālambana) |
| A yogī (yogi) teste (aṅga) | A yogī-tól (yogi) függ (ālambana) |
| योगि (yogi) + उत्तम (uttama) = योग्युत्तम (yogyuttama) | योगि (yogi) + ऊर्जस् (ūrjas) = योग्यूर्जस् (yogyūrjas) |
| A vezér (uttama) a yogī-k között (yogi) | A yogī (yogi) életereje (ūrjas) |
| योगि (yogi) + ऋद्धि (ṛddhi) = योग्यृद्धि (yogyṛddhi) | योगि (yogi) + ॠकार (ṝkāra) = योग्यॄकार (yogyṝkāra) |
| A yogī (yogi) bősége (ṛddhi) | A ṝ betű (ṝkāra) a yogī (által kiejtve) (yogi) |
| योगि (yogi) + एकता (ekatā) = योग्येकता (yogyekatā) | योगि (yogi) + ऐश्वर्य (aiśvarya) = योग्यैश्वर्य (yogyaiśvarya) |
| Egy yogī (yogi) egysége (ekatā) | Egy yogī (yogi) uralma (aiśvarya) |
| योगि (yogi) + ओजस् (ojas) = योग्योजस् (yogyojas) | योगि (yogi) + औषध (auṣadha) = योग्यौषध (yogyauṣadha) |
| Egy yogī (yogi) energiája (ojas) | Egy yogī (yogi) gyógynövényei (auṣadha) |
| (u, ū) + nem azonos magánhangzó = v + nem azonos magánhangzó | |
| गुरु (guru) + अङ्ग (aṅga) = गुर्वङ्ग (gurvaṅga) | गुरु (guru) + आलम्बन (ālambana) = गुर्वालम्बन (gurvālambana) |
| A guru (guru) teste (aṅga) | A guru-tól (guru) függ (ālambana) |
| गुरु (guru) + इच्छा (icchā) = गुर्विच्छा (gurvicchā) | गुरु (guru) + ईश (īśa) = गुर्वीश (gurvīśa) |
| A guru (guru) akarata (icchā) | A guru-k (guru) ura (īśa) |
| गुरु (guru) + ऋद्धि (ṛddhi) = गुर्वृद्धि (gurvṛddhi) | गुरु (guru) + ॠकार (ṝkāra) = गुर्वॄकार (gurvṝkāra) |
| A guru (guru) bősége (ṛddhi) | A ṝ betű (ṝkāra) a guru (által kiejtve) (guru) |
| गुरु (guru) + एकता (ekatā) = गुर्वेकता (gurvekatā) | गुरु (guru) + ऐश्वर्य (aiśvarya) = गुर्वैश्वर्य (gurvaiśvarya) |
| Egy guru (guru) egysége (ekatā) | Egy guru (guru) uralma (aiśvarya) |
| गुरु (guru) + ओजस् (ojas) = गुर्वोजस् (gurvojas) | गुरु (guru) + औषध (auṣadha) = गुर्वौषध (gurvauṣadha) |
| Egy guru (guru) energiája (ojas) | Egy guru (guru) gyógynövényei (auṣadha) |
| (ṛ, ṝ) + nem azonos magánhangzó = r + nem azonos magánhangzó | |
| मातृ (mātṛ) + अङ्ग (aṅga) = मात्रङ्ग (mātraṅga) | मातृ (mātṛ) + आलम्बन (ālambana) = मात्रालम्बन (mātrālambana) |
| Egy anya (mātṛ) teste (aṅga) | Az anyától (mātṛ) függ (ālambana) |
| मातृ (mātṛ) + इच्छा (icchā) = मात्रिच्छा (mātricchā) | मातृ (mātṛ) + ईश (īśa) = मात्रीश (mātrīśa) |
| Az anya (mātṛ) akarata (icchā) | Az anyák (mātṛ) ura (īśa) |
| मातृ (mātṛ) +उत्तम (uttama) = मात्रुत्तम (mātruttama) | मातृ (mātṛ) + ऊर्जस् (ūrjas) = मात्रूर्जस् (matrūrjas) |
| A vezető (uttama) az anyák között (mātṛ) | Az anya (mātṛ) életereje (ūrjas) |
| मातृ (mātṛ) + एकता (ekatā) = मात्रेकता (mātrekatā) | मातृ (mātṛ) + ऐश्वर्य (aiśvarya) = मात्रैश्वर्य (mātraiśvarya) |
| Egy anya (mātṛ) egysége (ekatā) | Egy anya (mātṛ) uralma (aiśvarya) |
| मातृ (mātṛ) + ओजस् (ojas) = मात्रोजस् (mātrojas) | मातृ (mātṛ) + औषध (auṣadha) = मात्रौषध (mātrauṣadha) |
| Egy anya (mātṛ) energiája (ojas) | Egy anya (mātṛ) gyógynövényei (auṣadha) |
| (ḷ) + nem azonos magánhangzó = l + nem azonos magánhangzó | |
| ऌ (ḷ) + अङ्ग (aṅga) = लङ्ग (laṅga) | ऌ (ḷ) + आलम्बन (ālambana) = लालम्बन (lālambana) |
| A ḷ (ḷ) teste (aṅga) | A ḷ-től (ḷ) függ (ālambana) |
| ऌ (ḷ) + इच्छा (icchā) = लिच्छा (licchā) | ऌ (ḷ) + ईश (īśa) = लीश (līśa) |
| A ḷ tartalmazta (ḷ) akarat (icchā) | A ḷ (ḷ) ura (īśa) |
| ऌ (ḷ) +उपदेश (upadeśa) = लुपदेश (lupadeśa) | ऌ (ḷ) + ऊर्जस् (ūrjas) = लूर्जस् (lūrjas) |
| A ḷ tartalmazta (ḷ) tanítás (upadeśa) | A ḷ (ḷ) életereje (ūrjas) |
| ऌ (ḷ) + एकता (ekatā) = लेकता (lekatā) | ऌ (ḷ) + ऐश्वर्य (aiśvarya) = लैश्वर्य (laiśvarya) |
| A ḷ (ḷ) egysége (ekatā) | A ḷ (ḷ) uralma (aiśvarya) |
| ऌ (ḷ) + ओजस् (ojas) = लोजस् (lojas) | ऌ (ḷ) + औपस्थान (aupasthāna) = लौपस्थान (laupasthāna) |
| A ḷ (ḷ) energiája (ojas) | Az, aki imádja (aupasthāna) a ḷ-t (ḷ) |
5. Elsődleges Szabály
| 5. Elsődleges Szabály Amikor az "a"-t vagy "ā"-t egy vṛddhi betű követi, mindkettő beleolvad a vṛddhi betűbe. |
| (a, ā) + ai = ai | |
| नर (nara) + ऐन्द्रिय (aindriya) = नरैन्द्रिय (naraindriya) | वाद (vāda) + ऐकमत्य (aikamatya) = वादैकमत्य (vādaikamatya) |
| Az ember (nara) érzéki élvezete (aindriya) | A vélemények azonossága (aikamatya) --különböző-- doktrínák között (vāda) |
| सदा (sadā) + ऐश्वर (aiśvara) = सदैश्वर (sadaiśvara) | सदा (sadā) + ऐकान्तिक (aikāntika) = सदैकान्तिक (sadaikāntika) |
| Mindig (sadā) erőteljes (aiśvara) | Mindig (sadā) abszolút (aikāntika) |
| (a, ā) + au = au | |
| नर (nara) + औदर्य (audarya) = नरौदर्य (naraudarya) | वाद (vāda) + औपदेशिक (aupadeśika) = वादौपदेशिक (vādaupadeśika) |
| Az ember (nara) hasában vagy gyomrában lévő (audarya) | Egy doktrínában --megadott-- (vāda) speciális szabálytól függő (aupadeśika) |
| सदा (sadā) + औरग (auraga) = सदौरग (sadauraga) | सदा (sadā) + औम (auma) = सदौम (sadauma) |
| Mindig (sadā) kígyószerű (auraga) | Mindig (sadā) lenből készülő (auma) |
6. Elsődleges Szabály
| 6. Elsődleges Szabály Amikor az "e", "o", "ai" és "au" betűket egy magánhangzó követi "egy szón belül", akkor megváltoznak rendre az alábbi módokon: "ay", "av", "āy" és "āv". Azonban amikor "két szó" van, az egyik végződése "e", "o", "ai" és "au", a másik pedig bármilyen magánhangzóval kezdődik, ez a szabály opcionálisan használható. Ha nem használtad, akkor a 7. elsődleges szabályt kell használnod. |
| e + bármilyen magánhangzó (egy szón belül vagy "opcionálisan" két szó között) = ay | |
| शक्ते (śakte) + ए (e) = शक्तये (śaktaye) | अले (ale) + ए (e) = अलये (alaye) |
| A Śakti vagy Erő részére (śaktaye) | A méh részére (alaye) |
| o + bármilyen magánhangzó (egy szón belül vagy "opcionálisan" két szó között) = av | |
| धेनो (dheno) + ए (e) = धेनवे (dhenave) | ऊरो (ūro) + ए (e) = ऊरवे (ūrave) |
| A tehén részére (dhenave) | A comb részére (ūrave) |
| ai + bármilyen magánhangzó (egy szón belül vagy "opcionálisan" két szó között) = āy | |
| ध्यै (dhyai) + आमि (āmi) = ध्यायामि (dhyāyāmi) | सै (sai) + अन्ति (anti) = सायन्ति (sāyanti) |
| Meditálok (dhyāyāmi) | Elpazarlódnak, csökkennek (sāyanti) |
| au + bármilyen magánhangzó (egy szón belül vagy "opcionálisan" két szó között) = āv | |
| असौ (asau) + ऊर्मि (ūrmi) = असावूर्मि (asāvūrmi) | नौ (nau) + आसन (āsana) = नावासन (nāvāsana) |
| Az (asau) a hullám (ūrmi) | Hajó (nau) pozitúra (āsana) (Ez a Haṭhayoga-hoz tartozik) |
7. Elsődleges Szabály
| 7. Elsődleges Szabály a) Amikor az "e" és "o" betűket egy szó végén bármilyen magánhangzó követi (kivéve "a"), először átalakulnak mint "ay" és "av" (6. elsődleges szabály), ezután pedig a "y" és "v" opcionálisan kiejthető. Ezek után természetesen nincs egybeolvadás. Vagyis a szavak megmaradnak különállóként. b) Amikor az "e" és "o" betűket egy szó végén az "a" követi, nem mennek keresztül semmilyen változáson. Azonban az "a" beleolvad az "e"-be és "o"-ba és a helyére egy aposztróf (avagraha) íródik. c) Amikor az "ai" és "au" betűket egy szó végén bármilyen magánhangzó követi, először átalakulnak mint "āy" és "āv" (6. elsődleges szabály), ezután pedig a "y" és "v" opcionálisan kiejthető. Ezek után természetesen nincs egybeolvadás. Vagyis a szavak megmaradnak különállóként. |
| záró "e" + bármilyen magánhangzó (kivéve "a") = a + bármilyen magánhangzó (kivéve "a") | |
| हरे (hare) + आन (āna) = हर आन (hara āna) | अले (ale) + आगच्छ (āgaccha) = अल आगच्छ (ala āgaccha) |
| Ó, Hari (hare), lélegezz (āna)! | Ó, méh (ale), gyere (āgaccha)! |
| záró "o" + bármilyen magánhangzó (kivéve "a") = a + bármilyen magánhangzó (kivéve "a") | |
| साधो (sādho) + एहि (ehi) = साध एहि (sādha ehi) | गुरो (guro) + आप्नुहि (āpnuhi) = गुर आप्नुहि (gura āpnuhi) |
| Ó, erényes ember (sādho), jöjj közel (ehi)! | Ó, guru (guro), szerezd meg (āpnuhi)! |
| záró "e" + a = e' | |
| वने (vane) + अटति (aṭati) = वानेऽटति (vane'ṭati) | शक्तये (śaktaye) + अर्चन्ति (arcanti) = शक्तयेऽर्चन्ति (śaktaye'rcanti) |
| Barangol (aṭati) az erdőben (vane) | Dicsőítik (arcanti) az Erőt (śaktaye) |
| záró "o" + a = o' | |
| विष्णो (viṣṇo) + अक्ष्णुहि (akṣṇuhi) = विष्णोऽक्ष्णुहि (viṣṇo'kṣṇuhi) | गुरो (guro) + अङ्ग्धि (aṅgdhi) = गुरोऽङ्ग्धि (guro'ṅgdhi) |
| Ó, Viṣṇu (viṣṇo) hasd át (akṣṇuhi)! | Ó, guru (guro) alkalmazz egy balzsamot (aṅgdhi)! |
| záró "ai" + bármilyen magánhangzó = ā + bármilyen magánhangzó | |
| देव्यै (devyai) + अन्नम् (annam) =देव्या अन्नम् (devyā annam) | नद्यै (nadyai) + अरविन्दानि (aravindāni) = नद्या अरविन्दानि (nadyā aravindāni) |
| Étel (annam) az istennőnek (devyai) | Lótuszok (aravindāni) a folyónak (nadyai) |
| záró "au" + bármilyen magánhangzó = ā + bármilyen magánhangzó | |
| गुरौ (gurau) + अददत् (adadat) = गुरा अददत् (gurā adadat) | पशौ (paśau) + अस्निहत् (asnihat) = पशा अस्निहत् (paśā asnihat) |
| Felajánlotta (adadat) a guru-nak (gurau) | Gyengédséget érzett (asnihat) a szarvasmarha iránt (paśau) |
További információ
Ezt a dokumentumot Gabriel Pradīpaka, a website egyik társalapítója készítette, aki spirituális guru és aki a Szanszkrit nyelv és a Trika filozófiai rendszerben jártas.
Szanszkrit, Yoga és indiai filozófiával kapcsolatosan, vagy ha csupán hozzászólni, kérdezni szeretnél, esetleg hibára felhívni a figyelmet, bátran lépj kapcsolatba velünk: Ez az e-mail címünk.
| Vissza Kombinációk - 1 | Folytatás Magánhangzó Sandhi (Másodlagos Szabályok) |









