Sanskrit & Trika Shaivism (Magyar-Főoldal)

JavaScript letiltva! Ellenőrizd ezt a linket!


 Tanulj Szanszkritul - Számok - 1 (magyar)

Számok: Példák


 Bevezetés: Összegzése annak, amivel ez a dokumentum foglalkozik

Itt Gabriel Pradīpaka. Ebben a dokumentumban a 100 és 200, 200 és 300, stb. közötti Tőszámneveket fogjuk tanulmányozni.

Nagyon egyszerű megformálni ezeket a számokat. Természetesen ragozást egyelőre nem fogunk használni. Amikor a jövőben elmagyarázom neked a "Ragozást", hozzá fogok adni egy Függeléket ragozásokból képzett Példákkal. Légy türelmes.

Mivel a ragozások hiányoznak, az szóösszetételek teljes mértékben jelen vannak. Minden szám szóösszetételek révén lesz leírva. Ezenfelül a Sorszámnevek nincsenek elemezve, mert általánosságban a 99-ig használatosak.

fel


 Példák Tőszámnevekre: 101-199

Természetesen nem fogom bemutatni az "összes" Tőszámnevet 101 és 199 között. Csupán néhány példát fogok megadni. Van két szó: "adhika" és "uttara", és mind a kettő azt jelenti "plusz vagy felülmúló". Így hát használni fogjuk őket, hogy megformáljuk az összes elkövetkező számot: 101-199, 201-299, és a többi.

Mivel még nem tudod, hogyan kell kombinálni a betűket (például: a + u = o; i + a = ya; i + u = yu, etc.), türelmesnek kell lenned, és dogmatikus módon el kell fogadd, amit le fogok írni. Láthatsz majd egy "t"-t átalakulni "d"-vé egy magánhangzó előtt, és így tovább. Ne aggódj, később megtanítom, hogyan kell kombinálni a betűket.

Lássunk munkához:

१०१ 101 एकाधिकशत vagy एकोत्तरशत ekādhikaśata vagy ekottaraśata "eka (1) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "eka (1) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०२ 102 द्व्यधिकशत vagy द्व्युत्तरशत dvyadhikaśata vagy dvyuttaraśata "dvi (2) + adhika (plusz) + śata (100)" vagy opcionálisan "dvi (2) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०३ 103 त्र्यधिकशत vagy त्र्युत्तरशत tryadhikaśata vagy tryuttaraśata "tri (3) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "tri (3) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०४ 104 चतुरधिकशत vagy चतुरुत्तरशत caturadhikaśata vagy caturuttaraśata "catur (4) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "catur (4) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०५ 105 पञ्चाधिकशत vagy पञ्चोत्तरशत pañcādhikaśata vagy pañcottaraśata "pañca (5) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "pañca (5) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०६ 106 षडधिकशत vagy षडुत्तरशत ṣaḍadhikaśata vagy ṣaḍuttaraśata "ṣaḍ (6) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "ṣaḍ (6) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०७ 107 सप्ताधिकशत vagy सप्तोत्तरशत saptādhikaśata vagy saptottaraśata "sapta (7) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "sapta (7) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०८ 108 अष्टाधिकशत vagy अष्टोत्तरशत aṣṭādhikaśata vagy aṣṭottaraśata "aṣṭa (8) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "aṣṭa (8) + uttara (plusz) + śata (100)"
१०९ 109 नवाधिकशत vagy नवोत्तरशत navādhikaśata vagy navottaraśata "nava (9) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "nava (9) + uttara (plusz) + śata (100)"
११० 110 दशाधिकशत vagy दशोत्तरशत daśādhikaśata vagy daśottaraśata "daśa (10) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "daśa (10) + uttara (plusz) + śata (100)"
१११ 111 एकादशाधिकशत vagy एकादशोत्तरशत ekādaśādhikaśata vagy ekādaśottaraśata "ekādaśa (11) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "ekādaśa (11) + uttara (plusz) + śata (100)"
११२ 112 द्वादशाधिकशत vagy द्वादशोत्तरशत dvādaśādhikaśata vagy dvādaśottaraśata "dvādaśa (12) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "dvādaśa (12) + uttara (plusz) + śata (100)"
१२० 120 विंशत्यधिकशत vagy विंशत्युत्तरशत viṁśatyadhikaśata vagy viṁśatyuttaraśata "viṁśati (20) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "viṁśati (20) + uttara (plusz) + śata (100)"
१२१ 121 एकविंशत्यधिकशत vagy एकविंशत्युत्तरशत ekaviṁśatyadhikaśata vagy ekaviṁśatyuttaraśata "ekaviṁśati (21) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "ekaviṁśati (21) + uttara (plusz) + śata (100)"
१२२ 122 द्वाविंशत्यधिकशत vagy द्वाविंशत्युत्तरशत dvāviṁśatyadhikaśata vagy dvāviṁśatyuttaraśata "dvāviṁśati (22) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "dvāviṁśati (22) + uttara (plusz) + śata (100)"
१३० 130 त्रिंशदधिकशत vagy त्रिंशदुत्तरशत triṁśadadhikaśata vagy triṁśaduttaraśata "triṁśat (30) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "triṁśat (30) + uttara (plusz) + śata (100)"
१३१ 131 एकत्रिंशदधिकशत vagy एकत्रिंशदुत्तरशत ekatriṁśadadhikaśata vagy ekatriṁśaduttaraśata "ekatriṁśat (31) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "ekatriṁśat (31) + uttara (plusz) + śata (100)"
१३२ 132 द्वात्रिंशदधिकशत vagy द्वात्रिंशदुत्तरशत dvātriṁśadadhikaśata vagy dvātriṁśaduttaraśata "dvātriṁśat (32) + adhika (plusz) + śata (100)"; vagy opcionálisan "dvātriṁśat (32) + uttara (plusz) + śata (100)"
१९९ 199 नवनवत्यधिकशत vagy एकोनद्विशत vagy ऊनद्विशत vagy एकान्नद्विशत vagy नवनवत्युत्तरशत navanavatyadhikaśata vagy ekonadviśata vagy ūnadviśata vagy ekānnadviśata vagy navanavatyuttaraśata "navanavati (99) + adhika (plusz) + śata (100), [vagy ekona (-1), vagy ūna (-1), vagy ekānna (-1)] + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "navanavati (99) + uttara (plusz) + śata (100)"

fel


 Példák Tőszámnevekre: 201-299

Folytassuk a tanulmányozást:

२०१ 201 एकाधिकद्विशत vagy एकोत्तरद्विशत ekādhikadviśata vagy ekottaradviśata "eka (1) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "eka (1) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०२ 202 द्व्यधिकद्विशत vagy द्व्युत्तरद्विशत dvyadhikadviśata vagy dvyuttaradviśata "dvi (2) + adhika (plusz) + dviśata (200)" vagy opcionálisan "dvi (2) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०३ 203 त्र्यधिकद्विशत vagy त्र्युत्तरद्विशत tryadhikadviśata vagy tryuttaradviśata "tri (3) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "tri (3) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०४ 204 चतुरधिकद्विशत vagy चतुरुत्तरद्विशत caturadhikadviśata vagy caturuttaradviśata "catur (4) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "catur (4) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०५ 205 पञ्चाधिकद्विशत vagy पञ्चोत्तरद्विशत pañcādhikadviśata vagy pañcottaradviśata "pañca (5) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "pañca (5) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०६ 206 षडधिकद्विशत vagy षडुत्तरद्विशत ṣaḍadhikadviśata vagy ṣaḍuttaradviśata "ṣaḍ (6) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "ṣaḍ (6) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०७ 207 सप्ताधिकद्विशत vagy सप्तोत्तरद्विशत saptādhikadviśata vagy saptottaradviśata "sapta (7) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "sapta (7) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०८ 208 अष्टाधिकद्विशत vagy अष्टोत्तरद्विशत aṣṭādhikadviśata vagy aṣṭottaradviśata "aṣṭa (8) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "aṣṭa (8) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२०९ 209 नवाधिकद्विशत vagy नवोत्तरद्विशत navādhikadviśata vagy navottaradviśata "nava (9) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "nava (9) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२१० 210 दशाधिकद्विशत vagy दशोत्तरद्विशत daśādhikadviśata vagy daśottaradviśata "daśa (10) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "daśa (10) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२११ 211 एकादशाधिकद्विशत vagy एकादशोत्तरद्विशत ekādaśādhikadviśata vagy ekādaśottaradviśata "ekādaśa (11) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "ekādaśa (11) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२१२ 212 द्वादशाधिकद्विशत vagy द्वादशोत्तरद्विशत dvādaśādhikadviśata vagy dvādaśottaradviśata "dvādaśa (12) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "dvādaśa (12) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२३० 230 त्रिंशदधिकद्विशत vagy त्रिंशदुत्तरद्विशत triṁśadadhikadviśata vagy triṁśaduttaradviśata "triṁśat (30) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "triṁśat (30) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२३३ 233 त्रयस्त्रिंशदधिकद्विशत vagy त्रयस्त्रिंशदुत्तरद्विशत trayastriṁśadyadhikadviśata vagy trayastriṁśaduttaradviśata "trayastriṁśat (33) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "trayastriṁśat (33) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२३४ 234 चतुस्त्रिंशदधिकद्विशत vagy चतुस्त्रिंशदुत्तरद्विशत catustriṁśadadhikadviśata vagy catustriṁśaduttaradviśata "catustriṁśat (34) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "catustriṁśat (34) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२४० 240 चत्वारिंशदधिकद्विशत vagy चत्वारिंशदुत्तरद्विशत catvāriṁśadadhikadviśata vagy catvāriṁśaduttaradviśata "catvāriṁśat (40) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "catvāriṁśat (40) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२४३ 243 त्रयश्चत्वारिंशदधिकद्विशत vagy त्रयश्चत्वारिंशदुत्तरद्विशत trayaścatvāriṁśadadhikadviśata vagy trayaścatvāriṁśaduttaradviśata "trayaścatvāriṁśat (43) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "trayaścatvāriṁśat (43) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२४४ 244 चतुश्चत्वारिंशदधिकद्विशत vagy चतुश्चत्वारिंशदुत्तरद्विशत catuścatvāriṁśadadhikadviśata vagy catuścatvāriṁśaduttaradviśata "catuścatvāriṁśat (44) + adhika (plusz) + dviśata (200)"; vagy opcionálisan "catuścatvāriṁśat (44) + uttara (plusz) + dviśata (200)"
२९९ 299 नवनवत्यधिकद्विशत vagy एकोनत्रिशत vagy ऊनत्रिशत vagy एकान्नत्रिशत vagy नवनवत्युत्तरद्विशत navanavatyadhikadviśata vagy ekonatriśata vagy ūnatriśata vagy ekānnatriśata vagy navanavatyuttaradviśata "navanavati (99) + adhika (plusz) + dviśata (200), [vagy ekona (-1), vagy ūna (-1), vagy ekānna (-1)] + triśata (300)"; vagy opcionálisan "navanavati (99) + uttara (plusz) + dviśata (200)"

fel


 Példák Tőszámnevekre: 301-999

Még több szám:

३०१ 301 एकाधिकत्रिशत vagy एकोत्तरत्रिशत ekādhikatriśata vagy ekottaratriśata "eka (1) + adhika (plusz) + triśata (300)"; vagy opcionálisan "eka (1) + uttara (plusz) + triśata (300)"
४०२ 402 द्व्यधिकचतुःशत vagy द्व्युत्तरचतुःशत dvyadhikacatuḥśata vagy dvyuttaracatuḥśata "dvi (2) + adhika (plusz) + catuḥśata (400)" vagy opcionálisan "dvi (2) + uttara (plusz) + catuḥśata (400)"
५०३ 503 त्र्यधिकपञ्चशत vagy त्र्युत्तरपञ्चशत tryadhikapañcaśata vagy tryuttarapañcaśata "tri (3) + adhika (plusz) + pañcaśata (500)"; vagy opcionálisan "tri (3) + uttara (plusz) + pañcaśata (500)"
६०४ 604 चतुरधिकषट्शत vagy चतुरुत्तरषट्शत caturadhikaṣaṭśata vagy caturuttaraṣaṭśata "catur (4) + adhika (plusz) + ṣaṭśata (600)"; vagy opcionálisan "catur (4) + uttara (plusz) + ṣaṭśata (600)"
७०५ 705 पञ्चाधिकसप्तशत vagy पञ्चोत्तरसप्तशत pañcādhikasaptaśata vagy pañcottarasaptaśata "pañca (5) + adhika (plusz) + saptaśata (700)"; vagy opcionálisan "pañca (5) + uttara (plusz) + saptaśata (700)"
८०६ 806 षडधिकाष्टशत vagy षडुत्तराष्टशत ṣaḍadhikāṣṭaśata vagy ṣaḍuttarāṣṭaśata "ṣaḍ (6) + adhika (plusz) + aṣṭaśata (800)"; vagy opcionálisan "ṣaḍ (6) + uttara (plusz) + aṣṭaśata (800)"
९०७ 907 सप्ताधिकनवशत vagy सप्तोत्तरनवशत saptādhikanavaśata vagy saptottaranavaśata "sapta (7) + adhika (plusz) + navaśata (900)"; vagy opcionálisan "sapta (7) + uttara (plusz) + navaśata (900)"
९५० 950 पञ्चाशदधिकनवशत vagy पञ्चाशदुत्तरनवशत pañcāśadadhikanavaśata vagy pañcāśaduttaranavaśata "pañcāśat (50) + adhika (plusz) + navaśata (900)"; vagy opcionálisan "pañcāśat (50) + uttara (plusz) + navaśata (900)"
९६० 960 षष्ट्यधिकनवशत vagy षष्ट्युत्तरनवशत ṣaṣṭyadhikanavaśata vagy ṣaṣṭyuttaranavaśata "ṣaṣṭí (60) + adhika (plusz) + navaśata (900)"; vagy opcionálisan "ṣaṣṭí (60) + uttara (plusz) + navaśata (900)"
९७० 970 सप्तत्यधिकनवशत vagy सप्तत्युत्तरनवशत saptatyadhikanavaśata vagy saptatyuttaranavaśata "saptati (70) + adhika (plusz) + navaśata (900)"; vagy opcionálisan "saptati (70) + uttara (plusz) + navaśata (900)"
९८० 980 अशीत्यधिकनवशत vagy अशीत्युत्तरनवशत aśītyadhikanavaśata vagy aśītyuttaranavaśata "aśīti (80) + adhika (plusz) + navaśata (900)"; vagy opcionálisan "aśīti (80) + uttara (plusz) + navaśata (900)"
९९० 990 नवत्यधिकनवशत vagy नवत्युत्तरनवशत navatyadhikanavaśata vagy navatyuttaranavaśata "navati (90) + adhika (plusz) + navaśata (900)"; vagy opcionálisan "navati (90) + uttara (plusz) + navaśata (900)"
९९९ 999 नवनवत्यधिकनवशत vagy एकोनसहस्र vagy ऊनसहस्र vagy एकान्नसहस्र vagy नवनवत्युत्तरनवशत navanavatyadhikanavaśata vagy ekonasahasra vagy ūnasahasra vagy ekānnasahasra vagy navanavatyuttaranavaśata "navanavati (99) + adhika (plusz) + navaśata (900), [vagy ekona (-1), vagy ūna (-1), vagy ekānna (-1)] + sahasra (1000)"; vagy opcionálisan "navanavati (99) + uttara (plusz) + navaśata (900)"

fel


 Példák Tőszámnevekre: 1001-9999

Egy újabb számkészlet, hogy élvezd. Emlékezz rá, hogy 1000 után használhatod az "adhika"-t vagy "uttara"-t a tíz vagy száz egyes többszöröseinél:

१००१

1001

एकाधिकसहस्र vagy एकोत्तरसहस्र ekādhikasahasra vagy ekottarasahasra "eka (1) + adhika (plusz) + sahasra (1000)"; vagy opcionálisan "eka (1) + uttara (plusz) + sahasra (1000)"
२००२

2002

द्व्यधिकद्विसहस्र vagy द्व्युत्तरद्विसहस्र dvyadhikadvisahasra vagy dvyuttaradvisahasra "dvi (2) + adhika (plusz) + dvisahasra (2000)"; vagy opcionálisan "dvi (2) + uttara (plusz) + dvisahasra (2000)"
३००३

3003

त्र्यधिकत्रिसहस्र vagy त्र्युत्तरत्रिसहस्र tryadhikatrisahasra vagy tryuttaratrisahasra "tri (3) + adhika (plusz) + trisahasra (3000)"; vagy opcionálisan "tri (3) + uttara (plusz) + trisahasra (3000)"
४००२

4002

द्व्यधिकचतुस्सहस्र vagy द्व्युत्तरचतुस्सहस्र dvyadhikacatussahasra vagy dvyuttaracatussahasra "dvi (2) + adhika (plusz) + catussahasra (4000)" vagy opcionálisan "dvi (2) + uttara (plusz) + catussahasra (4000)"
५००३

5003

त्र्यधिकपञ्चसहस्र vagy त्र्युत्तरपञ्चसहस्र tryadhikapañcasahasra vagy tryuttarapañcasahasra "tri (3) + adhika (plusz) + pañcasahasra (5000)"; vagy opcionálisan "tri (3) + uttara (plusz) + pañcasahasra (5000)"
६००४

6004

चतुरधिकषट्सहस्र vagy चतुरुत्तरषट्सहस्र caturadhikaṣaṭsahasra vagy caturuttaraṣaṭsahasra "catur (4) + adhika (plusz) + ṣaṭsahasra (6000)"; vagy opcionálisan "catur (4) + uttara (plusz) + ṣaṭsahasra (6000)"
७००५

7005

पञ्चाधिकसप्तसहस्र vagy पञ्चोत्तरसप्तसहस्र pañcādhikasaptasahasra vagy pañcottarasaptasahasra "pañca (5) + adhika (plusz) + saptasahasra (7000)"; vagy opcionálisan "pañca (5) + uttara (plusz) + saptasahasra (7000)"
८००६

8006

षडधिकाष्टसहस्र vagy षडुत्तराष्टसहस्र ṣaḍadhikāṣṭasahasra vagy ṣaḍuttarāṣṭasahasra "ṣaḍ (6) + adhika (plusz) + aṣṭasahasra (8000)"; vagy opcionálisan "ṣaḍ (6) + uttara (plusz) + aṣṭasahasra (8000)"
९००७

9007

सप्ताधिकनवसहस्र vagy सप्तोत्तरनवसहस्र saptādhikanavasahasra vagy saptottaranavasahasra "sapta (7) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "sapta (7) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९५००

9500

पञ्चशताधिकनवसहस्र vagy पञ्चशतोत्तरनवसहस्र pañcaśatādhikanavasahasra vagy pañcaśatottaranavasahasra "pañcaśata (500) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "pañcaśata (500) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९६००

9600

षट्शताधिकनवसहस्र vagy षट्शतोत्तरनवसहस्र ṣaṭśatādhikanavasahasra vagy ṣaṭśatottaranavasahasra "ṣaṭśata (600) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "ṣaṭśata (600) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९७००

9700

सप्तशताधिकनवसहस्र vagy सप्तशतोत्तरनवसहस्र saptaśatādhikanavasahasra vagy saptaśatottaranavasahasra "saptaśata (700) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "saptaśata (700) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९८००

9800

अष्टशताधिकनवसहस्र vagy अष्टशतोत्तरनवसहस्र aṣṭaśatādhikanavasahasra vagy aṣṭaśatottaranavasahasra "aṣṭaśata (800) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "aṣṭaśata (800) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९९००

9900

नवशताधिकनवसहस्र vagy नवशतोत्तरनवसहस्र navaśatādhikanavasahasra vagy navaśatottaranavasahasra "navaśata (900) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "navaśata (900) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९९३६

9936

षट्त्रिंशदधिकनवशताधिकनवसहस्र vagy षट्त्रिंशदुत्तरनवशतोत्तरनवसहस्र ṣaṭtriṁśadadhikanavaśatādhikanavasahasra vagy ṣaṭtriṁśaduttaranavaśatottaranavasahasra
"ṣaṭtriṁśat (36) + adhika (plusz) + navaśata (900) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "ṣaṭtriṁśat (36) + uttara (plusz) + navaśata (900) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९९८७

9987

सप्ताशीत्यधिकनवशताधिकनवसहस्र vagy सप्ताशीत्युत्तरनवशतोत्तरनवसहस्र saptāśītyadhikanavaśatādhikanavasahasra vagy saptāśītyuttaranavaśatottaranavasahasra
"saptāśīti (87) + adhika (plusz) + navaśata (900) + adhika (plusz) + navasahasra (9000)"; vagy opcionálisan "saptāśīti (87) + uttara (plusz) + navaśata (900) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"
९९९९

9999

नवनवत्यधिकनवशताधिकनवसहस्र vagy एकोनायुत vagy ऊनायुत vagy एकान्नायुत vagy नवनवत्युत्तरनवशतोत्तरनवसहस्र navanavatyadhikanavaśatādhikanavasahasra vagy ekonāyuta vagy ūnāyuta vagy ekānāyuta vagy navanavatyuttaranavaśatottaranavasahasra
"navanavati (99) + adhika (plusz) + navaśata (900) + adhika (plusz) + navasahasra (9000), [vagy ekona (-1), vagy ūna (-1), vagy ekānna (-1)] + ayuta (10,000)"; vagy opcionálisan "navanavati (99) + uttara (plusz) + navaśata (900) + uttara (plusz) + navasahasra (9000)"

fel


 Példák Tőszámnevekre: 10,001 és azon túl...

Emlékezz rá, hogy kétféle módon írhatod le a számokat. Például:

77,000 = 7000 + 70,000 = "sapta + sahasra" (7000) + adhika vagy uttara (plusz) + "sapta + ayuta" (70,000) = "saptasahasrādhikasaptāyuta" vagy "saptasahasrottarasaptāyuta"

77,000 = 77 x 1000 = saptasaptati (77) + sahasra (1000) = "saptasaptatisahasra"

Az előbbi forma hosszú, míg az utóbb egy rövid forma. Az utóbbi formát fogom használni, hogy könnyebbé tegyem a dolgokat számodra.

Egy másik példa:

15,000,000 = 5,000,000 + 10,000,000 = "pañca + prayuta" (5,000,000) + adhika vagy uttara (plusz) + koṭi (10,000,000) = "pañcaprayutādhikakoṭi" vagy "pañcaprayutottarakoṭi" (a hosszú forma).

15,000,000 = 15 x 1,000,000 = pañcadaśa (15) + prayuta (1,000,000) = "pañcadaśaprayuta" (a rövid forma).

És így tovább... Nagyon egyszerű, kétségtelen.

१०००१
एकाधिकायुत
vagy एकोत्तरायुत
10,001
ekādhikāyuta vagy ekottarāyuta
"eka (1) + adhika (plusz) + ayuta (10,000)"; vagy opcionálisan "eka (1) + uttara (plusz) + ayuta (10,000)"
१५३७८
अष्टासप्तत्यधिकत्रिशताधिकपञ्चदशसहस्र
vagy अष्टासप्तत्युत्तरत्रिशतोत्तरपञ्चदशसहस्र
15,378
aṣṭāsaptatyadhikatriśatādhikapañcadaśasahasra vagy aṣṭāsaptatyuttaratriśatottarapañcadaśasahasra
"aṣṭāsaptati (78) + adhika (plusz) + triśata (300) + adhika (plusz) + pañcadaśasahasra (15,000)"; vagy opcionálisan "aṣṭāsaptati (78) + uttara (plusz) + triśata (300) + uttara (plusz) + pañcadaśasahasra (15,000)". Ne feledd, hogy az "aṣṭāsaptati"-t (78) úgy is le lehet írni: "aṣṭasaptati".
१७४८२९१
एकनवत्यधिकद्विशताधिकाष्टाचत्वारिंशत्सहस्राधिकसप्तलक्षाधिकप्रयुत
vagy एकनवत्युत्तरद्विशतोत्तराष्टाचत्वारिंशत्सहस्रोत्तरसप्तलक्षोत्तरप्रयुत
1,748,291
ekanavatyadhikadviśatādhikāṣṭācatvāriṁśatsahasrādhikasaptalakṣādhikaprayuta vagy ekanavatyuttaradviśatottarāṣṭācatvāriṁśatsahasrottarasaptalakṣottaraprayuta
"ekanavati (91) + adhika (plusz) + dviśata (200) + adhika (plusz) + aṣṭācatvāriṁśatsahasra (48,000) + adhika (plusz) + saptalakṣa (700,000) + adhika (plusz) + prayuta (1,000,000)"; vagy opcionálisan "ekanavati (91) + uttara (plusz) + dviśata (200) + uttara (plusz) + aṣṭācatvāriṁśatsahasra (48,000) + uttara (plusz) + saptalakṣa (700,000) + uttara (plusz) + prayuta (1,000,000)". Ne feledd, hogy az "aṣṭācatvāriṁśat"-ot (48) úgy is le lehet írni: "aṣṭacatvāriṁśat".
२००००००५४३
त्रयश्चत्वारिंशदधिकपञ्चशताधिकद्व्यब्ज
vagy त्रयश्चत्वारिंशदुत्तरपञ्चशतोत्तरद्व्यब्ज
2,000,000,543
trayaścatvāriṁśadadhikapañcaśatādhikadvyabja vagy trayaścatvāriṁśaduttarapañcaśatottaradvyabja
"trayaścatvāriṁśat (43) + adhika (plusz) + pañcaśata (500) + adhika (plusz) + 'dvi-abja = dvyabja' (2,000,000,000)"; vagy opcionálisan "trayaścatvāriṁśat (43) + uttara (plusz) + pañcaśata (500) + uttara (plusz) + 'dvi-abja = dvyabja' (2,000,000,000)". Ne feledd, hogy a "trayaścatvāriṁśat"o-t (43) úgy is le lehet írni: "tricatvāriṁśat".
५०७६५४३५
पञ्चत्रिशदधिकचतुःशताधिकपञ्चषष्टिसहस्राधिकसप्तलक्षाधिकपञ्चाशत्प्रयुत
vagy पञ्चत्रिशदुत्तरचतुःशतोत्तरपञ्चषष्टिसहस्रोत्तरसप्तलक्षोत्तरपञ्चाशत्प्रयुत
50,765,435
pañcatriṁśadadhikacatuḥśatādhikapañcaṣaṣṭisahasrādhikasaptalakṣādhikapañcāśatprayuta vagy pañcatriṁśaduttaracatuḥśatottarapañcaṣaṣṭisahasrottarasaptalakṣottarapañcāśatprayuta
"pañcatriṁśat (35) + adhika (plusz) + catuḥśata (400) + adhika (plusz) + pañcaṣaṣṭisahasra (65,000) + adhika (plusz) + saptalakṣa (700,000) + adhika (plusz) + pañcāśatprayuta (50,000,000)"; vagy opcionálisan "pañcatriṁśat (35) + uttara (plusz) + catuḥśata (400) + uttara (plusz) + pañcaṣaṣṭisahasra (65,000) + uttara (plusz) + saptalakṣa (700,000) + uttara (plusz) + pañcāśatprayuta (50,000,000)".
९००००००००००००००
नवशतमहापद्म
900,000,000,000,000
navaśatamahāpadma
"navaśata (900) + mahāpadma (1,000,000,000,000)"

fel


 Összefoglaló megjegyzések

Én szédülök, és te? Ugyanakkor vicces volt. A számokkal kapcsolatos tanulmányunk egyelőre befejeződött. Emlékezz rá, hogy még nem ragoztad a számokat, ó, te jó...., Találkozunk.

fel


 További Információ

Gabriel Pradīpaka

Ezt a dokumentumot Gabriel Pradīpaka, a website egyik társalapítója készítette, aki spirituális guru és aki a Szanszkrit nyelv és a Trika filozófiai rendszerben jártas.

Szanszkrit, Yoga és indiai filozófiával kapcsolatosan, vagy ha csupán hozzászólni, kérdezni szeretnél, esetleg hibára felhívni a figyelmet, bátran lépj kapcsolatba velünk: Ez az e-mail címünk.